はまる

はまる
①[ぴったりと入る]
〔合う〕
fit in
[自]∥ The window fitted in. 窓がぴったりはまった
¶コートのボタンがはまらない
This coat won't button up.
②[落ち込む]
〔落ちる〕
fall into O
…にはまる∥ fall into a pond 池にはまる.
¶→沼にはまる
¶→ぬかるみに はまる
③[だまされる]
〔かかる〕
¶→わなにはまる
填まる
填る
嵌る
嵌まる
to get into
to go into
to fit
to be fit for
to suit
to fall into
to plunge into
to be deceived
to be taken in
to fall into a trap
to be addicted to
to be deep into
* * *
はまる
①[ぴったりと入る]
〔合う〕
fit in
[自]

The window fitted in. 窓がぴったりはまった

¶コートのボタンがはまらない
This coat won't button up.
②[落ち込む]
〔落ちる〕
fall into O
…にはまる

fall into a pond 池にはまる.

¶ → ぬかるみに はまる
③[だまされる]
〔かかる〕
* * *
はまる【填まる・嵌まる】
1 〔収まる〕 get [go] into; 〔合う〕 fit (in, into); be fit for; be suited to; (条件に) meet [be suited to].

●うまくはまる 〔内側に〕 fit on; 〔外側に〕 fit in

・ぴったりはまった栓 a tightly fitting cork [bolt, plug, stopper]

・ハムレットにはまる俳優 an actor who fits the role of Hamlet perfectly.

●上着のボタンがはまらない. This jacket won't button up. | I can't button up this jacket.

・網戸がはまらない. This screen door does not fit [go in].

・彼女はマクベス夫人によくはまっている. She is typecast for the role of Lady Macbeth.

2 〔落ちる〕 fall [plunge, sink, slip] into; 〔動けなくなる〕 get stuck [bogged down]; 〔異性におぼれる〕 be gone [stuck] on…; be infatuated [head over heels in love] with….

●池にはまる fall into a pool

・タイヤが溝(みぞ)にはまる get one's tire stuck in a ditch [drain]

・渋滞にはまる get stuck in the traffic.

●靴が泥にはまって歩けない. My shoes have got stuck [bogged down] in the mud and I can't walk.

・昨日の夜は最後の 1 問ではまって結局徹夜になってしまった. Yesterday evening I got stuck on the last question and ended up staying up all night.

3 〔だまされる〕 be deceived; be taken in.

●計略にはまる fall into a trap; be entrapped; be ensnared

・相手の戦術にはまる be taken in by one's opponent's ploy

・わなにはまる fall into a trap.

4 〔夢中になる, のめり込む〕 be mad [crazy] about…; be hooked on…; 《口》 be (heavily) into….

●はまっている 《口》 be (heavily) into 《rock music》

・ジャズにはまる be crazy about jazz

・私が囲碁にはまったきっかけ what got me hooked on go

・彼は草野球の楽しさにすっかりはまっている. He's completely sold on the joys of sandlot baseball.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”